Logo Blogo

Yakuza 3: annunciata la data d'uscita in Gran Bretagna

Pubblicato: 21 gen 2010 da Antonio

Commenti dei lettori


Fino ad oggi sapevamo che Yakuza 3 sarebbe uscito a Marzo. Adesso sappiamo finalmente che SEGA rilascerà il terzo capitolo della coinvolgente saga di Kazuma Kiryu esattamente giorno 12 Marzo in Gran Bretagna. Non è ancora ufficiale riguardo il resto dell’Europa, ma non è poi così assurdo che le due uscite possano tranquillamente coincidere.

Nel frattempo in quel del Sol Levante avranno modo di godersi già Yakuza 4, dato che loro, a differenza nostra, sanno più che bene cosa è successo durante le vicende del terzo capitolo. Chissà, magari stavolta passerà meno di un anno prima di vederlo qui da noi… o forse no!

Poco importa comunque, il fatto stesso di poter giocare Yakuza 3 in una lingua comprensibile (che, ricordiamo, con tutta probabilità sarà soltanto l’inglese) ci riempe di per sè di gioia. Meglio tardi che mai, direbbe qualcuno!

via | Videogamer

1 stelle2 stelle3 stelle4 stelle5 stelle (2 Voti | Media: 3 su 5)
condividi condividi
19 commenti

Commenti dei lettori

Nascondi commenti anonimi
  • The Last Man On Earth

    21 gen 2010 - 19:03 - #1
    0 punti
    Up Down

    che sfiga per quelli del “AI SPIK INGLISC VERI UELL”

  • gradius

    21 gen 2010 - 19:13 - #2
    0 punti
    Up Down

    evvvai

  • Profilo di tonnogrigio

    tonnogrigio

    21 gen 2010 - 20:24 - #3
    0 punti
    Up Down

    sarà mio solo se sottotitolato in Italiano….
    la speranza è l’ultima a morire….

  • Profilo di invasion888

    invasion888

    21 gen 2010 - 21:12 - #4
    1 punto
    Up Down

    Sono convinto che uscira in Italia, con i sottotitoli ma uscirà

  • Barbapapa'

    21 gen 2010 - 21:34 - #5
    0 punti
    Up Down

    Io l’inglese non lo so tanto bene, quindi se non sara’ sottotitolato in italiano non lo prendero’. Mi dispiace….

  • Profilo di ryo_shenmue

    ryo_shenmue

    21 gen 2010 - 22:00 - #6
    2 punti
    Up Down

    L’ignoranza in italia regna…non sanno parlare l’italiano pretendete che sappiano decentemente l’inglese?

  • Profilo di tonnogrigio

    tonnogrigio

    21 gen 2010 - 22:10 - #7
    0 punti
    Up Down

    Sarò ignorante,ma chiedere una traduzione nella lingua italiana non credo sia troppo…
    In friulano magari era troppo ma in italiano credo di no…. :)

  • Plaistescion

    21 gen 2010 - 22:33 - #8
    0 punti
    Up Down

    Che ignoranza
    Ma studiatelo sto asso di inglese
    mio al dei uan

  • Profilo di sonofliberty

    sonofliberty

    21 gen 2010 - 22:45 - #9
    0 punti
    Up Down

    Non vedo cosa ci sia di male a sperare almeno nella presenza dei sottotitoli in italiano, di certo in un gioco come questo è bene saper cogliere anche quelle piccole sfumature che magari in lingua straniera, a prescindere da quanto la si conosca, sfuggono.

  • Barbapapa'

    21 gen 2010 - 22:48 - #10
    0 punti
    Up Down

    @ryo shenmue: Ma siamo in Italia fino a prova contraria, perchè non convertirlo nella nostra lingua? Sega non ci fa un favore, noi il gioco lo paghiamo profumatamente. Poi si lamentano se il gioco non vende…ma è normale che sia cosi’, è fisiologico.

  • Profilo di gabrielgeek93

    gabrielgeek93

    21 gen 2010 - 22:52 - #11
    0 punti
    Up Down

    già a tradurre in inglese si rischia di perdere certe sfumature nei dialoghi … boh vediamo. Io bene o male so sia inglese che italiano e sto imparando il giapponese xD

  • Plaistescion

    21 gen 2010 - 22:55 - #12
    1 punto
    Up Down

    Gia è tanto che arriva in europa
    non facciamo gli schizzinosi…

  • Barbapapa'

    21 gen 2010 - 23:42 - #13
    0 punti
    Up Down

    E va be’…già e’ tanto se arriva, già è tanto se l’hanno tradotto in inglese…se continuiamo a ragionare in questa maniera l’Europa sarà sempre l’ultima ruota del carro.

  • anonim

    22 gen 2010 - 00:22 - #14
    0 punti
    Up Down

    Io l’inglese lo sò, molto bene, anzi forse meglio di tutti voi che dite “ma imparate l’inglese” “come si fà a non sapere l’inglese”!!!!!ma se non ci sono i sottotitoli nn lo compro neanche io…….

  • Profilo di old-gamer

    old-gamer

    22 gen 2010 - 01:44 - #15
    0 punti
    Up Down

    Per una volta quoto ryo, molti non compreranno questo capolavoro per la lingua…
    Yakuza va comprato anche se in somalo con sub in aramaico antico!

  • Oz_

    22 gen 2010 - 03:31 - #16
    -1 punto
    Up Down

    Credo uscira’ in italiano, se poi non lo fanno e non vende non si lamentassero alla sega. Il primo per ps2 era in ita e gia la meta’ dei giochi per ps2 era localizzata, su ps3 e xbox il 90% dei giochi sono localizzati anche piu’ e cmq in un titolo con una trama complessa la localizzazione e’ ancora piu importante e loro lo sanno bene, quindi si sbrigassero a tradurlo perche’ altrimenti e’ scaffale e gli sta bene cosi’.
    Anzi visto che non hanno cacciato i soldi per doppiarlo, i sottotitoli mi sembrano d’obbligo.

    ps l’inglese lo so’, ma e’ una questione di rispetto riguardo al consumatore tradurre nella sua lingua.

  • boring consolewar

    22 gen 2010 - 09:40 - #17
    1 punto
    Up Down

    Sega fa di tutto per non riuscire a venderlo:non chiarisce se sarà sottotitolato in altre lingue,lo fa uscire tra l’uscita di FF XIII e GOW e dulcis in fundo gli appiccica sopra una copertina che più brutta non si può (andatela a vedere).
    Io il gioco lo vorrei prendere ma se non c’é l’italiano aspetterò che si abbassi di prezzo;per principio far pagare + di 60 € un gioco senza l’italiano e soprattutto uno così complesso é una vera carognata..

  • davydx

    22 gen 2010 - 13:12 - #18
    0 punti
    Up Down

    è rimasto come il primo? io presi il primo e mi aveva deluso molto, non era di certo ai livelli di shenmue

  • Oz_

    22 gen 2010 - 13:41 - #19
    0 punti
    Up Down

    E mai lo sara’ a quei livelli, pero’ credo che sia migliorato parecchio